In March 2023, one high school girl in Niigata, Japan saw a man that was just about to jump off a bridge so she rushed to him, talked to him, and he ended up not commiting a suicide. She said that the biggest feeling she had was “I gotta help”. The man didn’t know Japanese and knew only Portugese so the girl used a translation app on her phone to talk to him. She thought that she wanted to soften his heart first so she started out with easy questions like “where do you live?” and then told him at the end, “don’t die even when it’s tough”. The man cried and told her that she was a girl with a very warm heart. She walked off the bridge with him, called the police, and kept talking to him until the police arrived. The police awarded her with a certificate of appreciation and some news media talked about it.
2023年3月に新潟県のある女子高校生が橋の上から飛び降りようとしていた外国人男性を助けました。詳しくはこちらの日本語の記事をご覧ください:
https://www.uxtv.jp/ux-news/%E3%80%8C%E6%AD%BB%E3%82%93%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%A0%E3%82%81%E3%81%A0%E3%82%88%EF%BC%81%E3%80%8D%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%83%9B%E3%81%A7%E7%BF%BB%E8%A8%B3-%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E7%94%B7%E6%80%A7/
However, it seems like some people were not happy with the girl’s action and made comments such as below on social media such as Twitter and it really broke my heart:
しかし、女子高校生の行動に対して以下のようなコメントがツイッターなどのSNS上に投稿されていて、とても悲しくなりました:
“What happens if someone was told, ‘There will be good things if you stay alive’ and lived a life believing it but nothing good happened? I think it’s better to tell the man ‘do it somewhere else’.
「『人生生きていればいいことありますよ』と言われ、それを信じて生きて、結局いいことなかったらその人の人生はどうなるの?せめて『ここじゃなくて別の場所でやりましょ』がいい」
“I think stopping a suicide and then ‘Okay, bye bye!’ is irresponsible.”
「自殺を止めて、そのまま『じゃあバイバイ!』は無責任だと思う」
“Stopping suicide is an ego. If you stop someone from commiting a suicide, I think you should be responsible to take care of him/her until he/she is okay but it’s unlikely that you will. Letting people die if they wish to is true kindness.”
「自殺を止めるのはエゴ。止めたからにはその人が立ち直るまで面倒見る責任が生じると思うけどそんな事しないでしょうね。死にたい人は死なせてあげるのが親切」
It really broke my heart because I thought that the people who made those comments must have had really bad experiences and felt like there was no hope. Maybe they were attacked, betrayed, lied to, mistreated, and hurt badly.
このようなコメントを書いた方々は、とても辛い経験をされ、絶望を味わったことがあるのではないか、と思い、とても悲しくなりました。攻撃され、裏切られ、嘘をつかれ、不当な扱いを受け、とても傷ついたのではないでしょうか?
It is true that tough situations won’t go away unless the root problems are solved. However, if you die, then everything ends there. Some people believe that everything becomes “nothing” when you die, but is it really true?
確かに、根本的な問題を解決しない限り、辛い状況は続くでしょう。しかし、死んでしまったら、そこで何もかもがお終いです。死んだ後は「無」だと信じている人もいますが、本当にそうなのかは確証を持てるのでしょうか?
As long as you’re alive, the possibility of solving the problem is not zero. The appropriate solution might evem be right next to you. There is a chance that the problem will be solved and you could fully live your life.
生きていれば、問題を解決できる可能性はゼロではありません。もしかしたら、適切な解決法がすぐそこにあるかもしれません。問題が解決し、生き生きとした人生を送る可能性があります。
However, if you die, then the possibility becomes zero. This is an unshakable truth.
ただし、死んでしまうとその可能性はゼロになります。これは揺るぎない事実です。
What should we do then?
それではどうしたらよいのでしょうか?
One thing we should do is “don’t blame others”. When you blame others, you will start to think “It’s his/her fault. Unless he/she changes or goes away, nothing will get better.”
まず一つは「他人のせいにしない」ということです。他人のせいにすると、「あの人が悪い。あの人がいるから悪い。あの人が変わるか、いなくならない限り、何も良くならない」という考えになってしまいます。
This doesn’t mean you should think, “It’s my fault” or I’m the one to blame”. I just want you to think, “There are always other options”.
これは決して「私が悪い」と思って欲しいということではありません。ただ、「他の選択肢は常にある」と思って欲しいのです。
If you think, “It’s his/her fault. Why do I have to change?”, then it is very likely that nothing will change. It is very unfortunate and it might be a waste of your talents because you could do so much more and enjoy living your life if you put yourself in different places.
「あの人が悪いのに、なぜ私が変わらないといけないのか?」と思ってしまうと、何も変わらない状況が続いてしまいます。あなたが他の場所に行ったら生き生きと輝ける人生があるかもしれないのに、すごくもったいないと思います。
Moreover, it will be easier to take actions when you start to think “I can choose what I do in my life” rather than thinking about who is responsible. When you blame others, it will make you sour and think like “only if he/she didn’t do that” or “only if he/she didn’t say that” but you can start to think “I should try this!” when you know that you have the authority over your life.
そして、誰に責任があるのかを考えるよりも、「自分のことは自分で決めることができる」と思うと、行動しやすくなります。他人のせいにすると、「あの人が、ああしなければ」「あの人がああ言わなければ」と、イジイジしてしまいますが、「自分に決定権がある」と思うようになると、「こうしてみよう!」と思えるようになります。
When you read those negative comments that I shared from the social media, it might make you hesitate to stop someone from commiting a suicide but please don’t hesitate and stop them! If they change their mind and stop, then it was their decision and not yours.
先ほどのようなSNSのコメントを見てしまうと、自殺する人を止めようとすることも躊躇ってしまうようになってしまうのではないでしょうか?しかし、ぜひ躊躇わずに止めてください。その人が思いとどまるのであれば、それは、その人が「自分の意志」で決めたことです。
Marily, who is the Co-CEO of farico, shared a good example: If a house was on fire and you put it out, you will not be responsible to re-build the house even if the owner had changed his/her mind about hating the house and wanted to live in it again.
faricoのCo-CEOのMarilynが良い例えを言っていました:もし、ある家が火事で燃えていて、あなたがその火を消した場合、その持ち主が家が嫌になったという理由で火をつけていて、その考えが変わり、またそこに住みたくなったとしても、その家を建て直す責任はあなたにはありません。
As long as you stay alive, there is a possibility for things to change, and there is hope. There always is hope somewhere. Please keep seeking and searching for it because you will find it!
生きてさえいれば、何かが変わる可能性はあり、希望があります!助けも必ずどこかにあります。絶対に見つかりますので、求めて、探していきましょう!
By the way, I am a Christian so I think, “God created me with a purpose and plan so He is responsible” and tell Him, “God, I will do what I should do so please help me!” I recommend it to you too because it makes your life easier!
ちなみに私はクリスチャンなのですが、私は「神様が目的と計画をもって私を創ったのだから、神様が責任を持ってくれる!」と思い、「私がするべきことはするので、どうにかしてください!」と神に伝えています。気楽に生きれるのでお勧めですよ。


Leave a comment